Thứ Sáu, 24 tháng 3, 2023

NGƯỜI THỢ SĂN VÀ CON GẤU - Caitlin Timmerman

 


Caitlin Timmerman

Người Thợ Săn và Con Gấu



Một ngày cuối tháng 11, khi Gấu Pyotr đang ngồi ăn bữa tối với bánh mì đen và đậu, cửa trước bật mở và một người đàn ông bước vào. Người đàn ông giậm đôi ủng lông thú của mình trên tấm thảm dành cho khách để rũ bỏ lớp tuyết cuối tháng 11, và anh ta cởi chiếc mũ len màu xanh dương ra. Rồi anh nhìn thấy Pyotr đang ngồi ở bàn, chân phải đang nắm chặt một thìa đậu.


"Tốt hơn là mày nên chạy đi," người đàn ông nói, nhấc khẩu súng trường lên. "Tao là thợ săn."


Tốt hơn là mầy nên chạy đi,” Pyotr trả lời, cười toe toét để lộ hàm răng. "Tao là một con gấu."


Người thợ săn từ từ đặt súng xuống.


Mầy không có quyền ở đây,” anh nói. "Đây là Cabin của Hướng dẫn viên. Nó dành cho con người."


"Mầy không phải là Hướng dẫn viên." Pyotr xé một miếng bánh mì đen và bắt đầu nhai. "Mầy là thợ săn."


Vai người đàn ông rũ xuống và anh ta dựa vào cột cửa.


"Thành thật mà nói, tao không phải là thợ săn. Tao chưa bắt được gì để ăn kể từ khi rời khỏi nhà. Tao mệt và đói." Anh liếc nhìn chiếc bàn trải ngay ngắn của con gấu. "Này - mày còn bánh mì và đậu nữa không?"


Pyotr quả thực có rất nhiều bánh mì và đậu: đó là ngày đầu tuần và nó vừa làm một mẻ mới. Tuy nhiên, nó không biết có nên chia sẻ thức ăn của mình với một người thợ săn.


"Làm ơn," người đàn ông cầu xin, và sau đó anh ta đổ sụp xuống chiếc ghế xích đu của Pyotr.


"Trông mầy khá đói và mệt mỏi,” Pyotr nhận xét. “Nếu mầy hứa sẽ chỉ ở lại một đêm, tao có thể chia sẻ thức ăn của tao với mầy. Nhưng chỉ một lần này thôi!"


"Tao sẽ rời đi vào buổi sáng," người thợ săn hứa.


*


Nhưng qua đêm, tuyết rơi dày gần 3,5 tấc trong khu rừng hoang dã của Siberia, và mọi con đường đều bị chặn.


Tao nghĩ là mầy sẽ phải ở lại ăn sáng,” Pyotr gầm gừ.


Họ có giăm bông và bánh nướng xốp việt quất, đậu còn sót lại, cùng với một bình trà, vì bên ngoài trời lạnh. Sau khi ăn sáng, người thợ săn rút chiếc kèn harmonica của mình ra.


"Mầy cũng chơi thứ này được hả?" Pyotr kêu lên.


"Chỉ có bài 'O Susannah'," người thợ săn trả lời, "Nhưng tao chơi bài này được lắm."


"'O Susannah' là ca khúc yêu thích của tao," Pyotr nói.


Vì vậy, họ chơi song ca bài "O Susannah" cho đến bữa trưa. Vào buổi chiều, tuyết vẫn còn quá dày, nhưng Pyotr nghĩ sẽ không hại gì nếu tiến ra phía trước và làm những thiên thần tuyết: thế là họ cùng làm, ngồi phịch xuống lớp tuyết mịn và khua tay múa chân qua lại. Người thợ săn, tên là Nikolai, cười và nói rằng thiên thần của Pyotr trông giống một con quái vật; Pyotr nói rằng thiên thần của Nikolai trông giống một con sâu. Sau đó, người thợ săn làm một người tuyết, đội chiếc mũ len màu xanh dương của mình lên đó, và nhét khẩu súng săn của mình vào cánh tay tuyết của nó. Pyotr làm một con gấu tuyết to bằng người thật nhe răng tuyết gầm gừ bên cạnh người tuyết của Nikolai.


"Thật là vui," người thợ săn nói vào buổi tối khi anh ta sắp cho gọn một bát đậu hâm nóng và bánh mì đen. "Tao có thể ở lại một đêm nữa không?"


*


Tuyết rơi đều đặn trong các khu rừng hoang dã ở Siberia trong ba tuần rưỡi. Ngày nào cửa sổ của Pyotr cũng đóng một lớp băng mới dày đặc; những bãi tuyết mỗi ngày càng cao hơn trước cánh cửa màu xanh lá cây của ngôi nhà tranh nhỏ ấm cúng. Bây giờ không còn nghi ngờ gì về việc Nikolai sẽ đi đâu cả. Pyotr và người thợ săn học ba bài kèn harmonica mới và ngẫu hứng biến tấu 20 bài 'O Susannah'. Nikolai đã học cách làm bánh mì đen và đậu, đồng thời dạy Pyotr cách biến một số quả việt quất của mình thành một loại mứt lỏng, sẫm màu.


Một buổi tối sau khi đã dọn dẹp xong xuôi các món ăn, Pyotr hỏi,


"Tại sao mầy săn gấu?"


Nikolai vừa suy nghĩ vừa xoay tách trà của mình trên đĩa.


"Tại sao mầy tấn công người?"


"Tao không thường xuyên. Chỉ khi tâm trạng tao không tốt thôi."


"Chà, nếu mầy không tấn công chúng tao, chúng tao sẽ không săn lùng chúng mầy."


Người thợ săn và con gấu ngồi im lặng một lúc, nhìn tuyết rơi xuống, rơi xuống, rơi xuống như những chiếc lông vũ sau một trận chiến lớn bằng gối.


"Tao rất bực mình vì những người thợ săn chúng mày cứ cầm súng đi loanh quanh trong rừng của tao. Mầy sẽ cảm thấy thế nào nếu ai đó vào nhà mầy, gây ra những tiếng nổ lớn và giết chết mọi thứ?"


"Tao nghĩ là không tốt lắm," Nikolai thừa nhận.


Pyotr uống xong tách trà thứ ba và ngồi nhìn người thợ săn bằng đôi mắt nâu ác độc của mình.


"Nghe này," Nikolai đột ngột nói, "Tao không thể buộc những người thợ săn khác làm như tao . Nhưng về phần tao, tao hứa với mầy rằng tao sẽ không bao giờ bắn một con gấu nào nữa."


Nếu vậy thì tao hứa với mầy rằng tao sẽ không bao giờ tấn công người nữa," Pyotr trả lời.


"Thỏa thuận rồi nhé!" Nikolai thốt lên và đưa tay ra, anh lắc cái bàn chân khổng lồ của con gấu.


*



Khi con sếu đầu tiên của mùa xuân đập cánh qua cửa sổ phòng Pyotr, đôi cánh trắng khổng lồ của nó trắng như tuyết tan, Nikolai biết rằng đã đến lúc phải rời đi.


Cảm ơn,” anh nói, lúng túng đứng ở ngưỡng cửa. "Tôi đã có một thời gian tốt đẹp."


Bạn không cần phải đi,” Pyotr và ho vừa đáp. "Tôi sẽ nhớ bạn."


"Tôi biết. Tôi cũng sẽ nhớ bạn. Nhưng tôi không phải gấu - tôi có gia đình và bạn bè trong làng. Tôi phải pha trà cho vợ, cho con đi ngủ và chơi kèn harmonica trong ban nhạc làng."


Pyotr cân nhắc những lời này. Nó ấy ước mình có một gia đình và bạn bè, mặc dù điều này không bình thường đối với một con gấu. Nó tự hỏi phải chăng nó không phải là một con gấu.



"Bạn có thể đến thăm tôi," Nikolai tiếp tục. "Điều đó chắc chắn sẽ khiến dân làng ngạc nhiên. Chúng ta có thể hái quả việt quất - có một khoảnh đất tuyệt vời ngay sau nhà tôi."


Pyotr mỉm cười khi nghĩ đến việc hái quả việt quất: đã lâu rồi nó không ngồi dưới nắng, dùng bàn chân to lớn của mình quẹt những quả việt quất nhỏ xíu.


"Tôi nghĩ là tôi có thể làm điều đó," nó nói.


*


Vì vậy, Gấu Pyotr và Thợ săn Nikolai đã trở thành bạn của nhau, không chỉ trong một mùa mà trong suốt phần đời còn lại của họ. Vào mùa hè, Pyotr đến thăm Nikolai, và họ cùng nhau hái đủ quả việt quất cho một chiếc bánh khổng lồ, đủ lớn để chia cho cả làng. Khi những người dân làng cùng nhau ăn miếng bánh ngọt mềm và dính tay dưới ánh sao mùa hè, họ sẽ ngạc nhiên nhìn chằm chằm vào con gấu như một bức tượng khổng lồ đang ngồi cẩn thận liếm bàn chân của nó bên cạnh Nikolai.


Và vào mùa đông, ngay khi trận tuyết đầu tiên bắt đầu rơi, Nikolai sẽ đội chiếc mũ len màu xanh dương của mình và đi về phía những khu rừng Siberia hoang dã. Anh biết ở đâu đó giữa khu rừng, có một túp lều nhỏ ấm cúng, nơi người bạn thân nhất của anh đang chơi bài "O Susannah" trong khi một nồi đậu đang sôi trên bếp.


https://www.eastoftheweb.com/short-stories/UBooks/HuntBear971.shtml

Thứ Năm, 9 tháng 3, 2023

BẠCH TUỘC CÓ BAO NHIÊU TRÁI TIM?

 



Hình từ: http://www.suprmchaos.com/


BẠCH TUỘC CÓ BAO NHIÊU TRÁI TIM?

 

Hầu hết sinh vật đều chỉ có một quả tim, riêng loài bạch tuộc có đến 3 quả tim. Bà con họ hàng của loài nhuyển thể này là mặc ống và mực nang cũng vậy.

 

Trái tim lớn nhất của bạch tuộc, trái tim hệ thống, nằm ở giữa cơ thể của động vật thân mềm này. Nó bơm máu chứa oxy đi khắp cơ thể, nhưng không đến mang.

 

Hai trái tim còn lại được gọi là trái tim phân nhánh, mỗi trái tim được gắn vào một trong hai mang của bạch tuộc, vì vậy chúng thường được gọi là 'trái tim mang. Nhiệm vụ của mỗi nhánh tim là bơm máu qua mang mà nó được gắn vào.

 

Những trái tim này tương đối nhỏ và không mạnh bằng trái tim hệ thống.

 

Kirt Onthank, nhà sinh vật học bạch tuộc tại Đại học Walla Walla ở Washington, cho biết như vậy.

 

Con người và các động vật có vú khác cần có 4 ngăn tim dể giải quyết vấn đề huyết áp thấp.

 

Động vật cần đủ huyết áp để đưa máu đi khắp cơ thể. Nếu một người bị huyết áp thấp, họ có thể bị choáng váng hoặc thậm chí bất tỉnh nếu đứng dậy quá nhanh hoặc gắng sức. Điều này là do áp suất thấp không đủ để đưa máu lên não. Kirt Onthank cho biết thêm.

 

Mang bạch tuộc hút oxy từ nước và tim nhánh bơm máu nghèo oxy qua mang. Máu giàu oxy thoát ra từ mang ở áp suất thấp, không đủ mạnh để đưa máu đến cơ thể. Vì vậy, bạch tuộc có một trái tim khác sau mang để tạo áp lực đưa máu đến cơ thể một cách hiệu quả.

 

Vì vậy con bạch tuộc cần có 3 trái tim, Onthank giải thích.

 

Tim và hệ thống lưi thông của máu của con người

Trái tim 4 khoang của con người cũng làm nhiệm vụ tương tự.. Hai ngăn bên phải của tim—tâm nhĩ phải và tâm thất phải (the right atrium and the right ventricle) bơm máu nghèo oxy từ các tĩnh mạch vào phổi. Khi máu giàu oxy rời khỏi phổi, nó sẽ thoát ra ở áp suất thấp.

 

Máu giàu oxy này được đưa trở lại tim — cụ thể là đến hai ngăn bên trái: tâm nhĩ trái và tâm thất trái (the left atrium and the left ventricle). Các khoang này điều hòa áp suất máu và đưa máu qua các động mạch đến phần còn lại của cơ thể.

 

Nói cách khác, bạch tuộc và con người giải quyết cùng một vấn đề theo hai cách rất khác nhau: bạch tuộc có nhiều trái tim và con người có trái tim nhiều ngăn. 

 

Một nghiên cứu năm 1962 cho biết rằng trái tim hệ thống (tim lớn) của bạch tuộc khổng lồ Thái Bình Dương (Enteroctopus dofleini) có thể hoàn toàn ngừng hoạt động trong thời gian dài khi chúng nghỉ ngơi, khi chúng không cần tăng huyết áp nhiều,. Thay vào đó, trái tim mang làm tất cả công việc, Onthank nói.

 

Ngoài ra, trái tim của bạch tuộc dừng lại một lúc khi chúng bơi và không ai biết tại sao, Onthank tiếp.

 

Bạch tuộc bơi bằng cách phun ra những tia nước từ cơ thể chúng. Tương tự như một quả bóng bay được bơm đầy và thả nó ra để nó bay vòng quanh. Điều này gây rất nhiều áp lực lên cơ thể của bạch tuộc, khiến tim chúng không thể bơm máu đúng cách. Vì vậy, thay vì chống lại áp lực đó, chúng có thể chỉ nhấn nút tạm dừng trên tim mình trong giây lát.

 

Có lẽ vì vậy nên bạch tuộc thường thích bò hơn bơi, Onthank nói thêm.

 

 

Tên bài: How many hearts does an octopus have? 

Nguồn: https://www.livescience.com/ 

Tác giả: Charles Q. Choi